8.7.06

You touched my heart, you touched my soul, and you have been the one for me... Goodbye... *(toP)




Hoje vou fazer uma coisa que não costumo nem gosto de fazer...
Mas como quase tudo na vida, tem uma explicação:
"Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades,
Muda-se o ser, muda-se a confiança;
Todo o mundo é composto de mudança,
Tomando sempre novas qualidades.
Continuamente vemos novidades,
Diferentes em tudo da esperança;
Do mal ficam as mágoas na lembrança,
E do bem, se algum houve, as saudades."
Camões era mesmo incrível...

E tal como tido isto muda, também as interpretações podem mudar consoante a mudança das vontades e do ser...


Por isso vou repetir-me:

"Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.

You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.
I've kissed your lips and held your head.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I know your smell.
I've been addicted to you.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

I am a dreamer but when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be
I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.
I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

And I still hold your hand in mine.
In mine when I'm asleep.
And I will bear my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me."
(Goodbye my lover, James Blunt)

Eu teria sido tudo isto para ti, tu sabes bem que sim...
Dar-te-ia o mundo se assim fosse preciso, se assim o pedisses...
Quando discutíamos o mundo desabava para mim...
Quando sorrias uma enorme janela se abria e iluminava o mundo inteiro...
Falo mesmo em mundo porque o que sentia por ti tinha uma dimensão tal...
Pensas que me esqueço do momento em que disseste que iríamos acabar casados?
Promessas lançadas ao ar e espalhadas no vento, sem a mínima hipótese de realmente acontecer, no entanto elas não desvaneceram no meu coração...


Já passou um ano...
Não posso ficar eternamente a pensar em ti...

Portanto...

Goodbye my lover,
Goodbye my friend,
You have been the one,
You really have been the one for me...


E será a última vez que te recordarei como meu...



*(toP)


1 comentário:

Doppelganger. disse...

k e k sepasa na cabeça da minha pimita la delonge. tao coiso k ela esta-....d kem e k gxtv a ti ha um ano memo?
bjt

O que os ventos trouxeram...